16.700 ou 17.700? Cosplayers reproduzem trend baseada em áudio de dubladores e na música de Luiz Gonzaga e viralizam na internet

Foto: Reprodução/Instagram/_@kauesoares_

Uma trend que viralizou nos últimos tempos foi um áudio dos dubladores Glauco Marques e Tatiane Keplmair, que reprisaram respectivamente suas vozes dos personagens Zoro e Nami, do anime One Piece, fazendo referência a canção “17 e 700 (Dezessete e Setecentos)”, do saudoso rei do baião, Luiz Gonzaga, lançada em 1958. E a trend viralizou nas redes sociais sendo reproduzida várias e várias vezes.

E os cosplayers Tainá Marjore e Kauê Soares resolveram incorporar o meme como uma homenagem aos dubladores, mas também reforçar a campanha ‘Dublagem Viva’, em os profissionais da dublagem pedem a regulamentação do uso da Inteligência Artificial (IA) em dublagens de séries, filmes, jogos de videogame e outras produções audiovisuais.

“O Zoro @glauco_marques e a Nami @tatikepl brasileiros gravaram esse áudio e nós não podíamos deixar de gravar esse vídeo! Somos fãs da dublagem brasileira e queremos a Dublagem Viva!”, afirma Kauê Soares em post nas redes sociais.

Sobre a letra da música: a letra gira em torno de uma discussão entre duas pessoas sobre o troco de uma transação financeira. O personagem principal insiste que, após dar vinte mil réis [moeda utilizada desde a colonização do Brasil até 5 de outubro de 1942] para pagar uma conta de três mil e trezentos réis, o troco correto seria dezesseis mil e setecentos réis.

Confira o vídeo, clicando aqui

Vídeo: Reprodução/Instagram/@_kauesoares_

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *